ЭПИСТЕМИЧЕСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ КАК СРЕДСТВО МОДЕЛИРОВАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Репозиторий электронной библиотеки/Manakin

ЭПИСТЕМИЧЕСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ КАК СРЕДСТВО МОДЕЛИРОВАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Показать полную запись

Title: ЭПИСТЕМИЧЕСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ КАК СРЕДСТВО МОДЕЛИРОВАНИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)
Author: Параховская, Светлана Владимировна
Abstract: В данной статье рассматриваются проблемы категории эпистемической модальности, представлен краткий обзор существующих точек зрения на виды модальных средств. Актуальность работы обусловлена тем, что сущностные характеристики и функциональные особенности единиц, выражающих эпистемические отношения, анализируются на материале научно-педагогических статей, представленных в американском онлайн-журнале «English Teaching Forum» (2016–2018) и в интернет-издании «Просвещение. Иностранные языки» (2016–2018). Научно-педагогический дискурс конструирует свою особую реальность и отличается своеобразием содержания, поскольку выполняет роль источника научно-педагогического знания. В большинстве своем авторы предпочитают тактики научной дискуссии, где исполь- зуют арсенал определенных средств, посредством которых делятся опытом, дают рекомен- дации, предъявляя субъективную точку зрения. В качестве таких средств выступают сред- ства эпистемической модальности – модальные глаголы, модальные слова и словосочетания, модусные глаголы. В статье приводится сопоставительный анализ примеров употребления соответствующих средств в английском и русском языках, определяются ядерные и перифе- рийные элементы и раскрывается их прагматическая значимость. В заключении делается вывод о том, что при моделировании педагогического текста основными эпистемическими средствами, позволяющими реализовать субъективное мнение и продемонстрировать степень собственной уверенности / неуверенности, достоверности / недостоверности в рус- ском научно-педагогическом дискурсе являются модальные слова и выражения, тогда как англоязычные авторы активно привлекают в свой арсенал модальные глаголы.
URI: http://elibrary.udsu.ru/xmlui/handle/123456789/18034
Date: 2019-01-09


Файлы материала

Имя файла Размер Формат Просмотр
Параховская.pdf 423.2Kb PDF Thumbnail

Материал привязан к следующим коллекциям

Показать полную запись

Искать


Расширенный поиск

Просмотр

Пользователь